分卷阅读7777(2 / 2)

劳伦缇娜虽然老是将自己对于掌握陆上人的语言知识这点挂在嘴边,但实际上,那也只是局限于能够简单沟通这一点。

文字,文化,风俗等等之类的话语内容对于她而言不能说是尽数掌握吧,只能说是一窍不通。

[不过有时候......想不到翻垃圾堆居然能找到这种东西,让人有些难以置信了。]

左间的手边是一本及其老旧的书,从起泛黄的纸张程度来看,他估计这玩意的年龄大概比他和劳伦缇娜加起来都大。

他是在检查这间房屋的结构缺陷时意外发现此书的,屋子的原主人似乎是一名喜欢收集藏书的教士,不过信仰的应该是书中名叫拉特兰教的组织。

无论如何,他都该感谢这本书能够保存的如此完好。

拂去灰尘,将书籍上那显眼封皮将书名标出。

......

《泰拉游历指南》

作者的署名是,凯尔希医生与......dr.女士。

从各种生物的介绍,到各国语言文字的速成,本书几乎都有涉猎,就像是特地为了像左间这样人能够快速融入这片大地而撰写的一般。

原本,他就打算将已有的情报写出,然后方便自己整理。

如果不出意外,自己大概会用自己习惯的方块字来写出。

但是.......劳伦缇娜.....她居然会的东西只有这么点吗.....除了通用语和伊比利亚语,后一种甚至只会口语而不会文字。

她的外语课是谁教的?这种成绩能给她过关吗??

.........

......

“乌尔比安,你知道我现在最后悔的事情是什么吗?”

昏暗的海底溶洞中,高挑的白发女性提着简易的照明设备转头对着身后蒙着脸的男性说到。

“有什么想抱怨的就直说,歌蕾蒂娅。”

乌尔比安跟在歌蕾蒂娅的身后,同样有些不爽的回道。

“为什么我当初会觉得,将陆上人的语言学归类到野外生存这一分类中是一件合理的事情。”

“这样一来,鲨鱼后续的语言学也不至于由你来接手。”

“哈,现在抱怨又有什么用,而且,我不觉得我教给她们的东西有什么问题,比起你从开头到结尾细致无比的将陆地语言灌输给队员这种及其耗费时间与精力的行为。”

“倒不如直接交给她们一些简单的,能够直接用的上的交流用语,而剩下的时间则可以用来进行更多的训练!”

“那现在呢?乌尔比安,你觉得现在这种情况,

返回